А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

 


– Я уверена, что мне нужна отдельная линия.
Это страшно развеселило их. Вторая, которую звали Джулиана, даже закашлялась и захрипела так, что Саммер испугалась, как бы ей не стало плохо.
– Вы в порядке?
– Думаю, да, – выдохнула Джулиана. – Дело в том, что здесь ни у кого нет отдельной линии.
– Даже у Гейба Мартина, – вступил другой голос.
Саммер вздохнула.
– Мне нужно связаться с шерифом. У меня в доме гремучая змея.
– Вы хотите вызвать шерифа из-за этого?
Раздраженная, Саммер медленно досчитала до трех.
– Это гремучая змея, – терпеливо произнесла она. – Они очень ядовитые. Они кусаются.
– Так пристрелите ее.
– Да, пристрелите ее, – поддакнула Джулиана. – Мы так все делаем.
– Пристрелить? Из чего?
Этот вопрос вызвал очередной приступ сиплого хохота.
Саммер подождала, пока они успокоятся, прежде чем заговорить снова.
– У меня нет оружия.
Пока они переваривали ее слова, снова установилась тишина.
– Ну что ж, дорогая, вам лучше завести себе ружье.
– Большое, – согласилась Джулиана. – Вот мне, например, очень нравится мой пистолет. Но всегда полезно иметь под рукой и хорошую винтовку.
Тыльной стороной ладони Саммер вытерла лоб. Она подумала о жутком звуке, который издавала змея, предупреждая ее. Что, если она сейчас подползла к двери и ждет, когда Саммер откроет ее?
– Я не верю в оружие, – сказала она.
Две женщины заговорили одновременно:
– Не верьте…
– Я никогда в жизни не слышала такой глупости.
Хотя Саммер хотелось закричать, годы тренировки помогли ей сохранить вежливый тон.
– И все-таки, я слышала, что гремучие змеи кусаются. Если вы не против, я бы хотела воспользоваться телефоном и вызвать шерифа.
– Не беспокойте Тоби, – мягко сказала Джулиана. – У него множество гораздо более важных дел.
На этот раз Саммер почувствовала, что теряет терпение.
– Послушайте. – Ее спокойный голос дрогнул. Но усилием воли она вернула самообладание. – Я считаю, что гремучая змея в моем доме – очень важное дело.
– Ну, я не знаю, – проворчал болтливый голос. – Что ты думаешь, Она Мей?
– Я думаю…
Саммер бросила трубку.
По ее мнению, у нее было два выхода из положения.
Она могла держать дверь закрытой до тех пор, пока не найдет кого-то, чтобы избавить ее от змеи.
Или попытаться избавиться от змеи самой.
А что, если гремучка как-нибудь проберется за дверь?
Дорога до города займет не меньше двадцати минут. К тому времени, когда она приедет туда, все будет уже закрыто.
Ей нужен телефон. Те две женщины могли просто дать ей воспользоваться линией.
К счастью, внутри дома было тихо. Она сосчитала до десяти и сняла трубку. Каким-то чудом она услышала длинный гудок. Единственный номер, который она знала в Сабине, принадлежал конторе по продаже недвижимости. Выловив карточку из своей сумочки, Саммер набрала номер.
Никто не ответил. Чтобы удостовериться, она прослушала двадцать два гудка. Там не могло быть закрыто, ведь была только половина пятого.
Великолепно. Как Саммер ни напрягала мозг, чтобы вспомнить все, что она когда-либо читала о змеях, ей удалось припомнить немногое. У нее было общее представление об их потребностях в питании, спячке и способности к размножению. Только вот ни в одной из ее драгоценных книг не говорилось о том, как убить змею.
Через два часа станет темно. А она совершенно точно не сможет уснуть с такой тварью в доме.
Глава 3
Шорох шин по гравию заставил ее сердце подскочить куда-то в горло. Может быть, одна из телефонных незнакомок решила изобразить добрую самаритянку и позвонила шерифу? Саммер искренне на это надеялась.
Больше с надеждой, чем ради приличия она помчалась наружу. И застыла на пороге. Гейб. Вот черт.
С кривой улыбкой на красивом лице он шел к ней.
– Почему вы не уехали? – грубо сказала она, закипая от гнева.
Гейб даже не остановился.
– Позвонила миссис Тейт. Сказала, что у вас небольшая проблема с живностью.
Разрываясь между желанием избавиться от гремучей змеи и приказать ему убраться отсюда, Саммер нахмурилась. Но здравый смысл победил.
– Гремучая змея, – сказала она, поворачиваясь, чтобы провести его в дом.
– Подождите. – Он вернулся к своему пикапу и достал длинный, устрашающего вида нож.
Глаза Саммер расширились.
– Боже, что это такое?
– Мачете, – ответил он. – Миссис Тейт сказала, что вы не любите огнестрельное оружие.
Саммер благодарно улыбнулась.
– Не люблю. – Не говоря больше ни слова, она прошла в дом. По коже пробежали мурашки. – Так вы собираетесь?.. – Она нервно сделала рубящее движение в воздухе.
– Точно.
Она содрогнулась.
– Не хочу этого видеть. Змея там, – показав на закрытую дверь, Саммер вышла наружу.
Гейб вошел в комнату, нервы были напряжены до предела. Внутри комната больше была похожа на заброшенный сарай, чем на кабинет. Пыль и грязь покрывали каждый квадратный дюйм. Он подумал, что окно, видимо, уже давно было разбито, и отругал себя за то, что не проверил дом более тщательно. Место превратилось в рай для насекомых и вредителей. Он проследит, чтобы немедленно вставили стекло.
С каждым шагом он ожидал услышать резкую предупреждающую погремушку змеи. Ничего. Обшарив каждый угол комнаты, он обнаружил только скорпиона, пару пауков и кучи грязи. Ложная тревога. Он надеялся, что змея не заползла дальше в дом.
На улице Саммер стояла, прислонившись к капоту своего джипа, стараясь выглядеть равнодушной. И снова ее элегантная красота поразила его так, что во рту пересохло.
– Вы поймали ее? – спросила она, подходя к нему.
– Нет. – Он покачал головой. – Она исчезла. Должно быть, выползла в окно.
– Или заползла в мой дом. – Вздрогнув, Саммер почесала затылок. – Вы думаете, она могла?
Испытывая искушение сказать «да», чтобы заставить ее уехать, Гейб покачал головой.
– Нет. Она уползла совсем.
Саммер вздохнула с облегчением.
– Великолепно. Так что, если я заколочу окно досками…
– …с вами все будет в порядке. – Ему хотелось вынуть шпильки из ее волос, увидеть, как они рассыпаются по плечам золотым дождем. Что за чертовщина с ним происходит?
Городская девица. Он должен помнить. Это нетрудно. Если только собственное тело не предаст его. Она напомнила ему Урсулу. Как и в ней, все в Саммер кричало «избалованная». Он был уверен, что за этим последуют «испорченная» и «эгоистичная».
Саммер, должно быть, что-то почувствовала. Прикусив нижнюю губу, она изучающе смотрела на него.
– С вами все в порядке? – Она подошла ближе, так близко, что он мог ощутить запах ее духов. Она притягивала его, как оазис влечет людей, пересекающих пустыню.
– Не знаю, что с вами такое. – Его голос был грубым, Гейб сжал кулаки. Ей-богу, он должен совладать с собой. Он не поддастся на уловки красивой женщины. Не в этот раз.
Саммер остановилась.
– Что вы имеете в виду?
Он мог бы поклясться, что она дразнит, завлекает его, если бы не неподдельное недоумение в ее охрипшем от волнения голосе.
– Я бы никогда не подумал, что вы обманщица. А была ли на самом деле змея в той комнате?
Саммер возмущенно ответила:
– Да. Большая страшная чешуйчатая гремучая змея. Смотрела прямо на меня, примерно так же, как сейчас смотрите вы.
– О! – Запнувшись на мгновение, он скорчил гримасу. – Тогда простите. Я думал, что вы…
– Придумала все это? Чтобы заставить вас приехать сюда и поцеловать меня снова? Нет, мистер Мартин. Поскольку вас это, кажется, интересует, я не нахожу вас настолько привлекательным.
Ее сердце билось ровно. «Он прав. Я обманщица. Я нахожу его невероятно привлекательным. Но ему не нужно об этом знать».
– О’кей. Извините, если я… м-м… сделал что-то, чего вы не хотели, чтобы я делал.
– Нет необходимости извиняться, – поджав губы, сказала она. – Такие вещи случаются.
Вопреки суровости ее тона ее хрипловатое южное растянутое произношение влекло его, как мед. Гейб посмотрел на нее долгим взглядом.
– Какие вещи случаются?
– Змеи. Поцелуи. Ну, вы знаете. Разные.
Гейбу пришлось спрятать улыбку. Чем больше она говорила, тем более взволнованной казалась.
Опустив глаза, Саммер глубоко вздохнула.
Сам этот звук показался ему лаской. Он понял, что не может больше ждать.
– Саммер… – Это прозвучало одновременно предупреждающе и умоляюще.
Каким-то образом она оказалась в его объятиях. Соблазнительная, нежная и благоухающая женщина. Он нашел ее рот, дразнящий цветок ее губ, так манивший его. Как он представлял раньше, он гладил ее волосы, вынимая шпильки и не обращая внимания на ее слабые протесты.
– Дайте мне посмотреть, – пробормотал он, поэт в нем наслаждался игрой света в золотом великолепии ее волос.
Никогда раньше он так не желал женщину.
Как хрупкая бабочка, попавшая в сеть, сердце Саммер билось под его ладонью. Когда его рот оторвался от ее губ, она вздохнула с трудом, такая податливая в его руках… Он знал, что она упадет, если ее отпустить.
– Это пугает, – прошептала она, прижимаясь щекой к его твердой груди, избегая смотреть ему в глаза. – Я боюсь.
Но не настолько сильно, как он. Потрясенный, Гейб осознал, что наделал. Он намеревался только убедить Саммер продать ему землю и совсем не собирался ее соблазнять. Он отпустил ее.
– Уф, – она слегка покачнулась в его руках, – у меня даже голова закружилась. Что это с вами?
Гейб заставил себя улыбнуться, он все еще не мог успокоить свое дыхание, его тело трепетало от неутоленного желания. Если он останется еще хоть на мгновение, то снова прикоснется к ней и пропадет, послав к черту Бар-Дабл-Эс.
– У меня есть для вас совет, – сказал он, стараясь не смягчиться, когда она подняла голову и посмотрела на него своими оленьими глазами. – Если вы не хотите рисковать, берите свой маленький джип, разворачивайте его на юго-восток и убирайтесь отсюда как можно быстрее.
С этими словами он быстрыми шагами пошел к своему пикапу, как будто койоты кусали его за пятки.
С одеревенелой после сна на жестком полу спиной Саммер проснулась от солнечного луча, согревшего ее лицо. Она потянулась, зевая. Нужно поехать в город позавтракать. Даже если мебель привезут сегодня, это вряд ли случится так рано.
Кафе – она продолжала искать вывеску с надписью «У Джо» или «У Кристал» – было переполнено. Большинство мужчин выглядело как работники на ранчо, которые казались удивленными, увидев ее. Даже Кристал недоуменно подняла брови, когда она проскользнула за свободный столик.
– Еще только половина седьмого, – сказала Кристал вместо приветствия. – Я не знала, что вы, городские, встаете так рано.
– Солнце встает и в городе тоже, – улыбнулась Саммер, когда Кристал наливала ей кофе в чашку. – А я всегда была ранней пташкой. Это была единственная возможность уделить время себе.
– Чем вы занимались?
– У меня было две работы, – ответила она. – Я решила быть независимой от своей семьи. Я работала в научно-технической библиотеке университета Райса, а по ночам делала курсовые, подготавливала рефераты.
– Правда? – Кристал с блокнотом в руке наклонилась ближе. – Вы не похожи на библиотекаря. Конечно, я не могу сказать, что встречала их лично. Видите ли, в Сабине нет библиотеки. Что будете заказывать?
Саммер потрясенно уставилась на нее. Она могла представить себе город без универмага, без автоматизированной мойки машин и химчистки. Сабин был живым доказательством этого. Но город без библиотеки?
– Что же читают дети?
– Все, что им нужно прочесть, они получают в школе. Большую часть времени они слишком заняты работой на ранчо или играми, чтобы читать книжки. Снова омлет и тост?
– Отлично, – ответила Саммер, задумчиво барабаня пальцами по клетчатой скатерти.
– Уже несу.
После ухода Кристал Саммер задумалась, во что обошлось бы построить библиотеку. Возбуждение пронзило ее, когда она осознала правду. Не важно, сколько это будет стоить, у нее достаточно денег, чтобы сделать это. Теперь она была богатой женщиной.
Кристал принесла еду.
– У вас есть минутка? – Указывая на свободное место, Саммер налила себе еще кофе.
– Ну… – Кристал окинула взглядом переполненный зал. – Пока никто не позовет меня, могу посидеть минутку-другую.
– Хорошо. – Отодвинув тарелку в сторону, Саммер наклонилась над столом. – Куда здесь люди ходят за покупками? Я имею в виду настоящий магазин.
Озадаченная, Кристал нахмурилась.
– Не знаю. Раз или два в год мы ездим в Альбукерке.
– Поедете со мной?
– Когда?
– В этот выходной. – Саммер сделала глубокий вдох. – Мне нужно купить несколько вещей.
Совершенно заинтригованная, Кристал отбросила челку с глаз.
– Что, например?
– Книги. – Саммер улыбнулась. Под недоуменным взглядом Кристал она придвинула к себе тарелку. – О, мне нужны и другие вещи, не поймите меня неправильно. Но в основном мне нужны книги. Много книг.
Свернув на дорогу к своему ранчо, Саммер увидела сине-белый фургон грузоперевозки в миле впереди. Шины взвизгнули по гравию, когда она нажала на акселератор. Они приехали на полчаса раньше.
Вырулив на длинную подъездную дорожку к своему дому, Саммер не была удивлена, увидев, что они уже выгрузили почти все ее вещи. Хуже всего было то, что парадная дверь дома была открыта и пикап Гейба Мартина стоял у ее дома, как будто там ему и место.
Паркуясь рядом с пикапом, Саммер старалась сдержать гнев.
– Эй! – Один из рабочих подошел поприветствовать ее, улыбаясь во весь рот. – Вы, должно быть, мисс Шоу. Мы почти закончили. Мне нужно, чтобы вы расписались здесь.
– Кто впустил вас в мой дом? – прервала она его. – И кто дал вам разрешение разгружаться?
Его улыбка померкла. Почесывая затылок, он взглянул через плечо.
– Ну, ваш парень разрешил. Он проезжал мимо и увидел, что мы сидим и ждем вас, так что он отпер дверь и впустил нас.
Ее парень. Забыв о смысле этого утверждения, Саммер сосредоточилась на своей ярости.
– Отпер дверь? – Почему-то у нее не складывалось впечатления, что Гейб Мартин будет хорошим соседом. Он не хотел, чтобы она осталась, он хотел ее ранчо. За всем этим наверняка что-то кроется.
Помня о пристальных взглядах трех других мужчин, Саммер прошла в дом. И там спиной к ней, аккуратно составляя коробки в углу ее гостиной, стоял Гейб.
Ее пульс бешено забился, когда она увидела его. Она проигнорировала это.
– Гм! – Она прочистила горло.
– Доброе утро, городская штучка. – Обернувшись, Гейб одарил ее чарующей улыбкой.
Саммер действительно смешалась, прежде чем ухватилась за спасительный гнев и вспомнила, что нужно нахмуриться.
– И что же вы здесь делаете? – К ее чести, голос прозвучал ровно.
Выражение его лица сменилось на озадаченное.
– Помогаю вам, разумеется. – Он держал книгу, которую вынул из одной из коробок. – «Современное ранчо»? – спросил он, все еще улыбаясь. – Это одна из тех книжек, которые, по вашему мнению, помогут вам? Моя гораздо лучше.
Она пошла вперед с намерением забрать у него книгу. Тогда он поднял ее так высоко, что она не могла дотянуться, как играют мальчишки в школе. Вот только Гейб совсем не был похож на школьника.
– Что это? «Разведение лошадей на ранчо – семь легких шагов»! Надеюсь, вы потратили на эту не слишком много денег.
– Пожалуйста, отдайте мне книги. – Она спокойно подошла, забрала у него книги и положила их назад в коробку, аккуратно закрыв крышку. Саммер отвернулась, увидев, что он нахмурился. – Я намереваюсь, – произнесла она, тщательно подбирая слова, – преуспеть на этом ранчо. Хотите верьте, хотите нет, эти книги будут моими советчиками в этом.
Он сжал губы.
– Книга не заменит опыт, говорю вам. А вы, городская штучка, не подходите для жизни на ранчо. Вам нужно жить в каком-нибудь пентхаузе, в окружении слуг, с наманикюренными ногтями и завитыми волосами, и чтобы каждая ресничка была на своем месте.
Уязвленная, Саммер посмотрела на свои руки. Каждый из ее накрашенных рубиново-красным лаком ногтей, казалось, дразнил ее.
– Я смогу сделать это, мистер Мартин. Вот увидите.
Он издал звук, больше всего похожий на фырканье.
– Тридцать дней, – сказал он.
– Хорошо, спорим. – Уверенно взглянув на него, Саммер перевела взгляд на грузчиков, вносивших ее вещи. – А теперь почему бы вам не сказать мне, что вы делаете в моем доме?
Гейб насмешливо улыбнулся.
– Помогаю.
– Правда? А мне кажется, это больше похоже на… – Она замолчала, когда один из грузчиков принес две коробки, поставил их рядом с теми, которые устанавливал Гейб, и вышел.
Гейб скрестил руки на груди.
– На что?
Обхватив руками плечи, она посмотрела ему в глаза.
– Как будто вы здесь хозяин.
Он мрачно посмотрел на нее.
– Как хозяин? Они не могли войти. У меня был ключ, и я впустил их. Я подумал, чем скорее разгрузят вашу мебель, тем лучше вам будет. Если, конечно, вы действительно остаетесь.
– Ключ? У вас есть ключ? – Это означало, что он может войти в любое время, когда захочет. Даже когда она не хотела его видеть.
– Откуда у вас ключ?
– Я сделал его много лет назад, – его глаза изучали ее лицо, – когда стало очевидно, что владельцы не вернутся.
– А такие понятия, как взлом и незаконное проникновение, что-нибудь значат для вас? Это мой дом, это мой ключ. Верните его. Сейчас же. – Она протянула руку, надеясь, что он не заметит, как она дрожит.
Его обветренное лицо стало непроницаемым. Порывшись в кармане, он вытащил связку ключей, отцепил один матово-серебристый и бросил ей. Застигнутая врасплох, Саммер протянула руку слишком поздно, и ключ упал на пол.
– Сожалею, что я пытался хозяйничать, – саркастично заметил Гейб и пошел к двери. – Я буду иметь это в виду в будущем. Позвоните, когда надумаете продать ранчо.
Ошеломленная, Саммер слушала, как он завел мотор и уехал. «Скатертью дорога», – сказала она про себя. Она должна радоваться. Но почему-то ей хотелось плакать, и Саммер решила побыстрее переключиться на наблюдение за грузчиками. В фургоне оставалось всего несколько коробок. Саммер поблагодарила рабочих и смотрела, как фургон медленно отъезжает по пыльной дороге.
Вернувшись к нагромождению коробок, она поняла, что у нее достаточно книг, чтобы начать формировать библиотеку. И снова идея, осенившая ее в кафе, заставила учащенно забиться сердце. Когда она устроится, надо будет разузнать о покупке какого-нибудь из заброшенных магазинов на главной улице и превратить его в библиотеку Сабина.
Наконец-то она могла сделать из этого места настоящий дом. Внезапно ее наполнила грусть. Как жаль, что Ричард этого не увидит. Она задумалась, почему он никогда не упоминал об этом ранчо. Или о Гейбе Мартине.
Потрудившись над черновым вариантом «Работы со скотом. Как тренировать свою собственную скаковую лошадь», Гейб подумал о романе, который прятал в ящике стола. Три дня он пытался оживить любовный интерес главного героя, и все в непредвиденной маленькой блондинке с карамельными глазами и зовущими губами казалось для этого самым подходящим. Отложив работу, которая приносила ему хорошие деньги, он открыл компьютерный файл и начал печатать. Меньше чем за час он написал любовную сцену. Вкус ее губ, прикосновение к ее кремовой коже, слабый запах духов. Эта совершенная подружка его стрелка с Дикого Запада была так похожа на его новую соседку, что он даже испугался.
Гейб потянулся в своем вертящемся кресле и задумался, почему он так беспокоится. Он даже не знал, зачем она потрудилась послать за мебелью. Она вернется к своей модной городской жизни после первого же намека на тяжелую работу. Он знал такой тип. Как-никак, когда-то он даже был влюблен в такую женщину. Саммер все еще вела себя так, будто собиралась на модную вечеринку. Тщательно завитые волосы, помада, тушь, красный лак на длинных великолепных ногтях. Она никогда не сможет жить здесь, где солнце выжгло землю почти до белизны и выбелило кости тех, кто зашел слишком далеко без воды.
Мысль о книгах, в которые она так наивно верила, заставила его улыбнуться. Как будто чтение книг поможет подготовиться к засухе – такой долгой, что земля растрескивается, к болезням скота, свирепым буранам и тарантулам в ваших любимых ботинках. Да, он сам писал такие книги, но никогда не представлял себе человека, который попытается по ним жить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14