А-П

П-Я

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  A-Z

Рэдкомб Люси

Исполнение желаний


 

На этой странице выложена электронная книга Исполнение желаний автора, которого зовут Рэдкомб Люси. В электроннной библиотеке park5.ru можно скачать бесплатно книгу Исполнение желаний или читать онлайн книгу Рэдкомб Люси - Исполнение желаний без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Исполнение желаний равен 135.64 KB

Рэдкомб Люси - Исполнение желаний => скачать бесплатно электронную книгу



OCR Anita, вычитка anechka
«Исполнение желаний»: Панорама; Москва; 2000
ISBN 5-7024-1073-4
Аннотация
В жизни Сесил Киган все складывается как нельзя более удачно. Она молода, красива, независима – работает в престижной адвокатской фирме – и собирается замуж. Избранник Сесил – преуспевающий хирург, который не только обещает быть хорошим мужем ей, но и готов заменить отца ее десятилетней дочери, которую она растит одна.
Но однажды на пороге ее дома появляется мужчина, по виду бродяга… и вся размеренная налаженная жизнь Сесил летит в тартарары…
Люси Рэдкомб
Исполнение желаний

Сесил было девятнадцать лет, когда она впервые приехала в Европу. Ей хотелось довести свой французский до блеска, и она поселилась у одной приятной пары на юге Франции в качестве помощницы по хозяйству. Там Сесил познакомилась со знаменитым братом хозяина и была сражена наповал. На ее месте подобным образом отреагировала бы любая молоденькая девушка. Поль Берни был пилотом «Формулы-1» и коллекционировал подружек так же, как свои спортивные трофеи. Искусство автогонщика делало его кумиром публики и вызывало жгучую зависть у конкурентов.
Она была бы счастлива, поклоняться ему издали, но Поль не позволил этого; он сказал, что Сесил самая красивая девушка на свете, и она поверила ему. Его объяснение в любви было воплощением ее девичьих фантазий. А затем последовало неизбежное.
Через неделю Поль приехал на виллу с красивой молодой актрисой, занявшей в его постели место Сесил. При этом к самой Сесил он относился с тем же отеческим радушием, что и его брат; казалось, он действительно все забыл. Она поняла это намного позже. Но в тот момент Сесил чувствовала себя сбитой с толку и совершенно несчастной; ее юношескому идеализму был нанесен смертельный удар. Она разыграла приступ тоски по дому. Супругам Берни было жаль отпускать ее, но они все поняли. Это были милые люди; к счастью, они ничего не заподозрили.
1
Официант широким жестом снял крышку с серебряной супницы. Романтик в душе, он не смог удержаться от довольной улыбки, когда привлекательная молодая женщина ахнула от удивления.
Сесил действительно удивилась. Она знала, что сегодня вечером Нед сделает ей предложение – намеков на это было более чем достаточно, – но не ожидала от него столь широкого и щедрого жеста. Сесил уставилась на бархатную подушечку с такой опаской, словно покоившийся на ней бриллиант в любую минуту мог подпрыгнуть и цапнуть ее за нос.
Нед Маршалл, довольный реакцией своей спутницы, с видом заговорщика улыбнулся официанту и кивком отпустил его.
– Оно не кусается, – сказал он, накрывая ладонью руку Сесил. – Примерь. О Боже, да ты дрожишь! – Неужели это Сесил, всегда такая собранная и хладнокровная? Нед был приятно удивлен тем, что его усилия увенчались таким успехом.
Сесил отвела глаза от кольца и посмотрела на большую ладонь, прикрывшую ее изящную кисть.
– Вот это сюрприз! – срывающимся голосом солгала она.
Она смотрела на красивое, уверенное лицо Неда, на тронутые сединой волосы, придававшие ему благообразный вид и безошибочно действовавшие на пациентов. У Маршалла был классический имидж преуспевающего хирурга. Чем вызван этот холодок под ложечкой? Возбуждением или страхом? Некоторые сами не знают своего счастья. Видимо, она такая и есть.
Нед ожидал, что она ответит согласием, и имел на это полное право. Он был мужчиной, о котором мечтает каждая женщина: красивым, добрым и богатым. Иногда Сесил недоумевала, как он сумел остаться холостяком до сорока с лишним лет. Ей становилось неуютно, когда Нед называл ее идеальной женщиной, которую ждал всю жизнь. Столь высокая оценка заставляла Сесил чувствовать себя самозванкой. Идеальные женщины в нужный момент всегда находят нужные слова. Что он скажет, если узнает ее не с лучшей стороны?
Он должен был любить ее до безумия, чтобы не обращать внимания на открытое противодействие Камиллы, дочери Сесил. А она сама? Любит ли она его? Но имеет ли это значение? Может быть, куда важнее совместимость и взаимопонимание? Ей тридцать лет; возраст, когда ждут исполнения девичьих фантазий, давно миновал.
За одно мгновение в мозгу Сесил пронеслось множество мыслей. Лихорадочно подбирая слова, молодая женщина почувствовала, что между лопаток потекла струйка пота, Что со мной? – подумала она. Когда на лице Неда появились первые признаки нетерпения, вновь подошел официант и извиняющимся тоном сказал, что мисс Киган срочно просят к телефону.
Сесил поспешно поднялась. Желание любым способом выиграть время было тут ни при чем; единственным человеком, который знал, что она здесь, была приходящая няня. Что-то случилось с Камиллой, тревожно подумала она.
Она вернулась через несколько минут, и ее спутнику тут же стало ясно: стряслась беда.
– Что случилось, милая? – Нед немедленно оказался рядом.
Сесил боролась со слезами.
– Кэм исчезла!
– Вот ты где! – Говард Уэйн вздрогнул, когда его талию внезапно обвила пара маленьких ручек. – Говорили же вам, что он здесь!
Последняя фраза была адресована не ему, а солидной паре средних лет, которая смотрела на Уэйна с нескрываемым неодобрением.
Говард, обычно вызывавший у приличных людей совсем другую реакцию, иронически улыбнулся. Еще одно подтверждение старой пословицы: «По одежке встречают…» Но откуда взялся этот парнишка, черт бы его побрал?
– Это твой отец? – В голосе женщины звучали жалость и недоверие.
– Ничего подобного! – ответил Говард и попятился.
Убедившись, что бумажник находится на прежнем месте – во внутреннем кармане кожаной куртки, – он облегченно вздохнул. Куртка была летной, доставшейся в наследство от деда, и лишний раз доказывала, что он унаследовал от человека, которого никогда не видел, не только черты лица, но и фигуру.
Куртка сочеталась с подозрительно длинными волосами и темной щетиной на подбородке, придававшей ему зловещий вид. Говард первым признал бы что, когда такой тип обнимает ребенка, это вызывает у окружающих подозрение. Но, с другой стороны, он никого не обнимал.
Тонкие руки разжались, и на Говарда с укоризной уставились темно-синие глаза. Только посмотрев на нежное личико, Уэйн понял, что перед ним не мальчик, а девочка, одетая в джинсы и майку. Осознание этого факта его ничуть не смягчило; но грозное выражение лица, которое могло бы заставить чувствительного человека перейти на другую сторону улицы, не произвело на ребенка ни малейшего впечатления.
– Это мой брат, – продолжила девочка, не сводя с него глаз, синева которых напоминала кобальтовый фарфор. – Точнее, сводный брат; мой отец женился на его матери, – сочиняла она на ходу. Потом наморщила лоб и завершила семейную историю фразой: – А его отец умер. Говард, которого только что жестоко лишили отца, испуганно заморгал. Ай да ребенок! Надо отдать девчонке должное: может, она воровка, может, сумасшедшая, может, и то и другое, но врет она виртуозно. У него дрогнули губы.
– Не иначе как от пьянства. – Врать так, врать.
Однако в словах Говарда была доля правды: Ралф Уэйн обожает хорошее вино. А сын потакает ему в этом.
Услышав шумный вздох облегчения и увидев одобрительный взгляд улыбающихся синих глаз, он тут же пожалел о своей фривольной реплике: меньше всего на свете ему хотелось возиться с этим чокнутым ребенком. Теперь придется срочно что-то придумывать. У него свои планы. Едва ли Берта, несмотря на все ее клятвы, бросила его. Тем более что участок земли в новозеландской глуши, оставленный ему покойной бабушкой, не отличается обилием представительниц прекрасного пола…
– Вы считаете, что можно позволять такому маленькому ребенку одному ночью бегать по городу? – Женщина поджала губы и смерила его суровым взглядом с головы до ног.
Выражение лица мужчины было не менее осуждающим, но более осторожным. Он явно старался держаться подальше от подозрительного субъекта.
– Нет, не считаю, – честно ответил Говард, всецело разделяя ее возмущение.
Он подумал о безответственных родителях, которые позволяют невинным созданиям вроде этой девочки шастать по улицам в одиночку, и прищурился от гнева.
– Да, но… – заикаясь, пролепетала женщина, сбитая с толку злобой, неожиданно вспыхнувшей в темных глазах собеседника.
– Джимми, они хотели забрать меня с собой! – У девочки оказался очень звонкий и громкий голос. Мужская половина пары смутилась и встревожилась, когда на них уставились несколько человек, шедших по тротуару. – Мама говорит, что я не должна разговаривать с незнакомыми!
– Мы просто хотели отвести ее в полицейский участок.
– Сделайте одолжение. – Он почувствовал симпатию к этим добрым самаритянам. Больше всего на свете Говарду хотелось, чтобы ответственность за этого беспризорного ребенка взял на себя кто-нибудь другой. Шутка зашла слишком далеко. Но стоило ему шагнуть к паре, как мужчина быстро попятился.
– Ну что ж, все хорошо, что хорошо кончается, – сказал он и решительно взял за руку не желавшую сдаваться жену. – Спокойной ночи.
Женщина, которую уводили почти насильно, продолжала оборачиваться и бросать на него подозрительные взгляды. Говард разочарованно смотрел им вслед.
– Я думала, они никогда не уйдут. – Худенькая девочка резко, вырвала руку. – Ты оказался очень полезным.
Говард вздохнул; оказывается, совесть иногда бывает весьма обременительной.
– Они хотели помочь тебе. Это похвально.
– Не нужна мне их помощь!
– А насчет полицейского участка – это мысль… – Даже если девочка беспризорница со стажем, нельзя бросать ее на произвол судьбы в месте, которое так и кишит нежелательными элементами.
Следующие слова девочки недвусмысленно свидетельствовали, что она относит к этим элементам и самого Уэйна.
– Копы поверили бы им. – Она кивнула в том направлении, где исчезла растворившаяся в толпе пара. – Ты совсем не похож на людей, которым верит полиция. Я и выбрала тебя из-за подозрительного вида. Тот мужчина думал, что ты хочешь его ударить, – ликующим тоном закончила она.
Логика девчонки была безукоризненной, а ее самообладание просто устрашающим. Говард посмотрел на свое отражение в зеркале и убедился, что она права.
При виде своего младшего сына мать упала бы в обморок. Слава Богу, его отец имеет более широкий взгляд на жизнь. «О Боже, да он просто дикарь!» и «Сейчас же долой эти проклятые лохмы!» – вот самые невинные советы, которые пришлось бы выслушать Говарду. Реакция его младшей сестры-подростка была менее предсказуемой.
– Тебе не будет отбою от женщин. Каждой захочется узнать, что кроется под твоей разбойничьей внешностью. Ты страшно сексуальный.
Говард слегка поежился. Необычная наблюдательность для столь нежного возраста… Даже он, привыкший к женскому вниманию, по возвращении домой почувствовал, что дамы стали смотреть на него по-другому. Но женщины странные существа. А если говорить об этой скороспелой представительнице прекрасной половины человечества, то у него были более веские причины для тревоги, чем собственная прическа.
– Ну, если ты не хочешь в полицию… – У Уэйна возникло предчувствие, что этот ребенок уже хорошо там известен. Мысль о социальной несправедливости, которая делает будущее таких детей прискорбно предсказуемым, заставила его почувствовать приступ гнева. – А как насчет дома? – Говард сомневался, что слово «дом» означает для этого ребенка то же самое, что для него.
Девчонка продолжала держаться самоуверенно, но последняя реплика Говарда заставила ее задуматься.
– Шофер такси сказал, что у меня не хватит денег доехать до дому. Ладно, остальное пройду пешком. Я хотела вернуться, до того как… – Она с напускной храбростью пожала плечами, но при этом закусила губу. – Все будет в порядке.
Несмотря на маску стоика, она не смогла скрыть дрожь в голосе, и Говард заподозрил, что девчонка далеко не так бесстрашна, как притворяется. Похоже, бедняжка напугана до полусмерти.
– Я заплачу за такси.
– Ты? – Губы юного создания скептически скривились.
– Думаешь, у меня не хватит на это денег?
– Я не сяду в машину с незнакомым человеком.
– Рад слышать. Потому что мне в другую сторону. – Прогулка по минному полю была бы куда легче!
– Почему ты хочешь помочь мне?
Хороший вопрос. Эта девочка умеет брать быка за рога.
– Такой цинизм в столь молодом возрасте! – Внезапно он вспомнил, что говорит с ребенком. – Цинизм – это… – добродушно начал он.
– Я знаю, что такое цинизм. Я маленькая, но не дура.
Лихо она поставила меня на место, подумал Говард, пытаясь скрыть улыбку, вызванную замечанием представителя младшего поколения.
– Скажем так: я твой ангел-хранитель. Ну что, принимаешь мое предложение или нет? – Уэйн говорил таким тоном, словно это ему совершенно безразлично.
– Похоже, ты чокнутый, но я натерла ногу до мозоли. Новые кроссовки. – Девочка шаркнула подошвой об асфальт.
– Поезжайте за той машиной!
Шофер с удовольствием послушался, потому что Говард заплатил вперед. Он решил сказать родителям этой беспризорницы все, что он о них думает! Неожиданно пробудившийся в нем инстинкт защитника взывал к мести.
Дом, перед которым остановилось такси, оказался совсем не таким, как он думал. Вдоль улицы стояли ряды вилл, построенных в начале века; здесь царили тишина и покой. Подождав, пока она миновала калитку, Говард вышел из машины.
Она увидела его лишь тогда, когда вставила ключ в дверь.
– Ты зачем приехал?
– Хочу сказать пару слов твоему отцу. – На самом деле ему хотелось придушить, этого мерзавца.
– У меня нет отца.
– Тогда матери.
– Ее нет. Она вернется очень поздно. – Дверь со скрипом открылась; верткая как уж, девчонка исчезла внутри и щелкнула замком. – Сегодня вечером ее бой-френд будет делать ей предложение! – Последние слова прозвучали еле слышно.
При мысли о бессердечной, эгоистичной женщине, ради удовольствия готовой забыть о собственном ребенке, Говард чуть не лопнул от справедливого негодования. В голосе девочки явно слышались слезы. Понятия не имея, что он скажет подколодной змее, смеющей называть себя матерью, Говард чертыхнулся и решительно нажал на кнопку звонка.
При упоминании о полиции приходящая няня вновь забилась в истерике.
– Полиция? Сесил, по-твоему, это необходимо?
Сесил Киган обернулась к своему провожатому; в ее серых глазах полыхнул гнев.
– Необходимо! Нед, уже половина двенадцатого, а девочке только десять лет! Господи, где же она?!
При воспоминании о споре, который состоялся днем, у Сесил возникло острое подозрение. Кажется, она знает, куда могла сбежать ее блудная дочь. Однако это подозрение только усугубило ее страх. Она посмотрела на няньку, которая валялась на диване в полуобморочном состоянии. Нельзя было давать себе волю; на сегодня драм вполне достаточно! Ногти Сесил впились в ладони, но внешне она сохраняла спокойствие.
– Я… не виновата!
– А я и не говорю, что виноваты. Кэм очень… находчива. Ты что-то сказал, Нед? – ледяным тоном спросила она, когда ее кавалер пренебрежительно фыркнул.
– Слишком мягко сказано. Я бы назвал это по-другому. – Маршалла настолько расстроили события, так тщательно подготовленного им вечера, что он забыл о своей всегдашней сдержанности.
– Я с удовольствием выслушаю твое мнение как-нибудь в другой раз.
– Сесил, дорогая, я…
– Кстати… – Она с простительной жестокостью отстранила руку, которой Нед обнял ее за плечи. – Лорен, в котором часу вы в последний раз видели Кэм? Не слышали музыку в спальне девочки, а действительно видели ее? Я знаю, вы расстроены, но это очень важно. – Сесил подавила желание придушить эту размазню и заставила себя говорить спокойно. Правда, для этого понадобилась вся ее сила воли. – Мы должны знать, как долго она отсутствует.
– Я… я не уверена… – Девушка высморкалась. – Я готовилась… На следующей неделе у меня выпускные экзамены.
С языка Сесил готова была сорваться язвительная реплика, но она промолчала. Сказать, что будущее этой девицы вызывало у нее хоть малейший интерес, было бы явным преувеличением.
– Вам платят за то, чтобы вы смотрели за ребенком, а не занимались. – Справедливые, но не к месту сказанные слова Неда снова заставили девушку зарыдать.
– Нед, – бросила Сесил, – ты не мог бы помолчать? – Ее слова прервал громкий и настойчивый звонок в дверь. – Кэм! – с надеждой и облегчением выдохнула она.
– Перестань! Уходи! – Дверь немного приоткрылась. – Я не хочу, чтобы Лорен знала, что я…
– Кэм!
– Мама! – Девочка отпустила дверь.
Воспользовавшись этим, Говард распахнул ее настежь. С лестницы в холл спускалась женщина, рукой придерживавшая подол длинного вечернего платья цвета лаванды. Позади нее шел высокий, представительный мужчина с седеющей шевелюрой.
– Я убью тебя, дрянь такая! – Низкий, завораживающе-хрипловатый голос вызывал ощущение ласкового поглаживания по спине.
Говард подумал, что тон женщины не слишком вяжется с ее желанием задушить собственного отпрыска. Женщина опустилась на колени, и ребенок устремился в ее объятия.
– Ты цела? Как ты могла? – Сесил не знала, что ей делать: то ли целовать свое чадо, то ли ругать его. – Тихо! Теперь все в порядке, – пробормотала она, видя, что хрупкая фигурка затряслась от рыданий.
Наконец Сесил увидела мужчину, стоявшего за спиной дочери. Лицо, исполненное грешной красоты, но без проблеска ума, который заставил бы засветиться эти черные глаза, прикрытые тяжелыми веками… Она прижала к груди мокрую физиономию девочки, продолжая коситься на это равнодушное лицо. Подбородок, покрытый щетиной, глаза блестящие и пустые, взгляд тупой и вялый. Классический латинский тип, подумала Сесил; в его оливково-смуглой коже и блестящих черных волосах не было ничего от англосакса.
– Кто это, Кэм?
– Это… Джимми. Он привез меня домой. Мама, я думала вернуться до твоего прихода. Как ты узнала?..
– Лорен позвонила.
– Обычно после прихода Стэна Лорен ко мне не заглядывает. Вот не везет!
– Стэн? – Сесил повернулась к встревоженной няньке, стоявшей позади всех.
– Это мой бой-френд. Он иногда приходит составить мне компанию. Сегодня ему нужно было пораньше уйти. – Заплаканная девушка потупилась, избегая взгляда Сесил.
– Какое счастье для всех нас, что хотя бы он помнит свои обязанности.
Сесил отвела в сторону прядь мягких каштановых волос, выбившуюся из прически. Искра гнева в ее глазах погасла. Сейчас, когда дочь вернулась, можно позволить себе великодушие. Она провела рукой по светлым шелковым волосам Кэм и облегченно вздохнула. Все могло кончиться куда хуже. Она с благодарностью посмотрела на красавца, стоявшего в дверях, и подумала, что тот не слишком похож на доброго самаритянина.
Говард не мог оторвать от нее взгляд. Невероятно! Матовая, почти прозрачная кожа и миндалевидные глаза, заставляющие не обращать внимания на легкую асимметрию черт.
– Прошу прощения, мисс Киган… Мы со Стэном не так уж часто видимся. На одну стипендию не проживешь, поэтому мы оба подрабатываем, и…
Усталый голос Сесил прервал лепет девушки.
– Лорен, я не возражаю, что вы проводите время в компании своего друга. Мне лишь не нравится, когда при этом вы забываете о Кэм.
Вечер был длинный. Наверное, вы хотите домой?
– Да… конечно. Я только возьму свои вещи.
Сесил снова обратила внимание на дочь и заметила, что та буквально падает с ног.
– Ну что, юная леди, дело того стоило? – С казнью и посмертным вскрытием можно подождать.
– Ты знаешь, где я была?
– Не нужно быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться.
Днем они поспорили из-за того, что Кэм отчаянно хотелось постоять среди толпы юных поклонников перед театром, где в течение двух дней продолжалась церемония вручения премий, и хоть одним глазком увидеть кого-нибудь из ее любимой рок-группы. Сесил была обязана ощутить тревогу: Кэм сдалась слишком быстро.
– Вообще-то собралась такая куча народу, что я ничего не видела, – созналась девочка. – Шофер такси заломил бешеную цену, а люди там были ужасно шумные…
– В общем, маленькое приключение, – пробормотала Сесил, сдерживаясь изо всех сил. Думать о том, что могло случиться, было бессмысленно, но она не могла справиться с воображением.
– И это все, что ты можешь сказать? – недоверчиво спросил Нед.

Рэдкомб Люси - Исполнение желаний => читать онлайн книгу далее